|
|
| Anque o traballo d-uns poucos desleigados trate d-ilo, non se borrará dos beizos que a mamaron a fala que empregou iste pobo por mais de dez séculos, que é a que falan i-entenden 42.000.000 de galegos, portugueses e brasileiros (Fco Fdez del Riego, 1932) |
|  |
|
> Comunicados > Um | [ Segunda-feira, 11 December 2006, 18:32h ] |
|
 |
| |
|
|
Título
|
Queixa a "La Voz" por informações falsas |
|
Comentário
|
Queixa ao jornal "La Voz de Galicia" pola publicaçom de uma grande incorrecçom num artigo recente na que se afirmava que as páginas em "galego" (queriam dizer, escritas com normativa da RAGa ou semelhantes) superavam as escritas em catalão e mesmo as existentes em português (qualquer um dos padrões internacionais).
|
|
Data
|
27-10-2003 |
|
Texto
|
À Redacçom da Voz:
Como Porta-Voz do Movimento Defesa da Língua, tenho obriga de realizar uma queixa com motivo da sua recente publicaçom na secçom de "cultura y TV" dum artigo, pelos vistos, de grande incorrecçom.
Nesse artigo afirmam sem vergonha alguma que "As páxinas web en galego superan as escritas en catalán e portugués" quando essa opiniom nom pode deixar de provocar, no mínimo, um sorriso pela ignorância que demonstra.
Sem entrar ainda em dados concretos, Com verdade a "Voz" pode considerar que as páginas webs do oficialismo normativo podem superar as criadas por milhões de utentes portugueses, brasileiros e galegos? Alguém acredita em que uma comunidade autónoma na que nem a maioria dos galego-utentes utilizam a norma oficial pode comparar o seu volume de producçom com a Lusofonia toda?
A "Voz" nom deveria esquecer que se alguns defendemos a plena reintegraçom da nossa língua no seu âmbito cultural próprio e em parte pelas grandes possibilidade s que isso traz consigo, nomeadamente escrever na mesma ortografia que mais de 200 milhões de falantes.
E quer goste o oficialismo, quer nom, a internet e precisamente a ferramenta que mais está a demonstrar que as nossas posiçons de o galego e português serem a mesma língua é uma luta ganhada desde já; sobretudo ao vermos escritores como o Suso de Toro que escolhem a ortografia própria para a sua web com a intençom de serem lidos por mais pessoas.
A posiçom da "Voz" com respeito a este tema, publicando só uma postura, que, para além disso aporta dados falsos* neste caso, só pode indignar aos que defendemos a língua e cultura galegas sem complexos.
Sem mais,
Luís Fontenla Figueroa
Porta-Voz do Movimento Defesa da Língua
*anexo de dados tirados das páginas de análise da Internet:
http://www.vilaweb.com/especials/5anys/enquesta.html
http://www.softcatala.org/articles/article26.htm
->Posiçom da nossa língua em conjunto (as 2 ortografias)
Ordre - Idioma - Pag.web - % total
1 - Anglès - 214.250.996 - 68,39
2 - Japonès - 18.335.739 - 5,85
3 - Alemany - 18.069.744 - 5,77
4 - Xinès - 12.113.803 - 3,87
5 - Francès - 9.262.663 - 2,96
6 - Espanyol - 7.573.064 - 2,42
7 - Rus - 5.900.956 - 1,88
8 - Italià - 4.883.497 - 1,56
9 - Gallec-Portuguès - 4.291.237 - 1,37
10 - Coreà - 4.046.530 - 1,29
11 - Holandès - 3.161.844 - 1,01
->Posiçom da nossa língua separada por ortografia:
1 - Anglès - 1,280,041,397
2 - Alemany - 182,005,546
3 - Francès - 99,737,704
4 - Japonès - 69,730,375
5 - Espanyol - 65,814,567
6 - Xinès - 65,730,212
7 - Coreà - 64,606,324
8 - Rus - 42,276,247
9 - Italià - 41,849,365
10 - Holandès - 41,119,851
11 - Portuguès - 37,695,762
[...]
23 - Català - 2,926,550
[...]
39 - Gallec - 274,132
|
[ Voltar para cima ] |
|
|
|
|
|
|
|
|
| Actividades vindeiras |
|---|
Nenhuma |
|
|
|
|
|
| Ligações mais acedidas/recentes |
|---|
|
|
|